赵立坚发英文推特,历数美国以民主的名义发动的战争,造成大量的人员伤亡。其中的 wage与 engage是什么意思,你明白吗?
推特原文:
In the name of democracy: the casualties of major wars waged or engaged in by US.
wage: 进行,发动(战争,运动)
The rebels have waged a guerrilla war since 2001. 反叛者自2001年以来一直进行游击战争。
He aleged that a press campaign
was being waged against him. 他声称有人正在对他发起新闻攻势。
engage: 雇用,参加,从事,引起,与……交战,开战,占用
In this manner you can engage any infantry that might have been sent to flank you. 通过这种方式你可以与任何被派来包抄你的步兵交战。
参考译文:
打着民主的旗号:美国发动或参与的主要战争的伤亡人数。